El Atlas Multimedia de Prosodia del Espacio Románico (AMPER):
importancia y perspectivas

Panel temático en CILX2018
Coordinadora

Josefa Dorta (Universidad de La Laguna)
jdorta@ull.edu.es

Resumen

El proyecto AMPER (Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman) nació a finales del s. XX en el Centro de Dialectología de l’Université Stendhal Grenoble 3 gracias al impulso de Michel Contini y Antonio Romano con dos ideas fundamentales: hacer una descripción de la prosodia de las lenguas y variedades románicas utilizando idénticos protocolos y difundir los resultados investigadores por internet en forma de atlas interactivos. El panel se presenta como un foro en el que investigadores vinculados al proyecto internacional presentarán perspectivas, resultados, retos y logros conseguidos relacionados con diversas variedades y lenguas románicas. Cumpliendo con este objetivo, contaremos con once grupos de investigación representados por diez investigadores que los lideran: del ámbito internacional con AMPER-Italia, AMPER-Rumanía, AMPER-Friûl, AMPER México y AMPER Los Ángeles y del ámbito nacional con AMPER-Canarias, AMPER-Cataluña, AMPER-Castellano, AMPER-Galicia, AMPER-Asturias y AMPER-Cantabria. Esta representación dejará ver los resultados y el estudio de la entonación desde la perspectiva sociolingüística, de la cartografía de los datos prosódicos, de la dialectometría para mostrar las distancias entre variedades y lenguas o desde la percepción. Además, conoceremos aspectos metodológicos novedosos en el estudio prosódico. Todo ello permitirá que el panel constituya un foro de discusión en el que los participantes y el público asistente puedan debatir sobre el presente y futuro de los estudios prosódicos.

Referencias bibliográficas

Bleorṭu, C. y M. Cuevas Alonso (2017). «Towards an Interactional Perspective of Spanish Prosody. Guidelines for analyzing intonation », Revue de Linguistique Roumaine, 1.

Congosto Martín,  Y.  (2012): “Lenguas en contacto y prosodia. La entonación del español en hablantes bilingües mexicoamericanos”. LEA: Lingüística española actualVol. 34, Nº 1, pp. 137-166.

Contini, M.; J.-P. Lai y A. Romano (2002): “La géolinguistique à Grenoble: de l’AliR à AMPER”, Revue Belge de Philologie et d’Histoire, fasc. 3, 80, pp. 931-941.

Dorta, J. (ed. 2013): Estudio comparativo preliminar de la entonación de Canarias, Cuba y Venezuela, Madrid‒Santa Cruz de Tenerife, La Página ediciones S/L, Colección Universidad.

Fernández Planas, A. Ma.; J. Dorta; P. Roseano; CH. Díaz; W. Elvira García; J. A. Martín Gómez y E. Martínez Celdrán (2015): “Distancia y proximidad prosódica entre algunas variedades del español: un estudio dialectométrico a partir de datos acústicos”, RLA. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada 53 (2), pp. 13-45.

Fernández Rei, E. (2016):  “Dialectal, historical and sociolinguistic aspects of Galician intonation”. En  Elisa Fernández Rei, Lurdes de Castro Moutinho y Rosa Lídia Coimbra (eds.): Dialectologia. Special Issue VI, pp. 147-169.

López Bobo, Ma. J.; C. Muñiz Cachón; L. Díaz Gómez; N. Corral Blanco; D. Brezmes Alonso y M. Alvarellos Pedrero (2007): “Análisis y representación de la entonación. Replanteamiento metodológico en el marco del proyecto AMPER”. En J. Dorta (ed.): La prosodia en el ámbito lingüístico románico, Madrid‒Santa Cruz de Tenerife, La Página ediciones S/L, Colección Universidad, pp. 17-34.

Martínez Celdrán, E. y A. Mª, Fernández Planas (2005): “Estudio metodológico acerca de la obtención del corpus fijo en el proyecto AMPER”, Estudios de fonética experimental, vol. XIV, 29-66.

Romano, A. y M. Contini (2001): “Un progetto di atlante  geoprosodico multimediale delle varietà linguistiche romanze”. En E. Magno Caldognetto y P. Cosi (eds.): Multimodalità e multimedialità nella comunicazione, Padova, Unipress, pp. 121-126.