Programa do CILX2018

Ficha completa

TítuloCuasi-sinonimia en el sistema verbal español: El caso de las perífrasis incoativas con ponerse y meterse
AutoríaMarie Comer (Universidad de Gante)
ResumoPalabras clave: gramaticalización, perífrasis incoativas, cuasi-sinonimia, regresión logística, ponerse, meterse

La presente ponencia aspira a estudiar el comportamiento sintáctico-semántico de dos perífrasis incoativas del español peninsular, construidas con poner y meter. Como (semi-)auxiliares aspectuales forman un predicado complejo con el infinitivo que sigue. Aluden al inicio de la acción en el eje temporal: Se puso a llorar, Se metió a bailar (Gómez Torrego 1988: 9; Zieli?ski 2014: 19-20). En estas construcciones, ambos verbos están en vías de gramaticalización (Lamiroy 1999; Squartini 1998). Se nota además que se comportan como (cuasi-)sinónimos: ponerse/meterse a estudiar.

El objetivo de esta presentación es doble. Primero, examinaremos hasta qué punto las dos perífrasis presentan paralelos y/o diferencias. Segundo, investigaremos en qué medida ponerse y meterse han sido implicados en un proceso de gramaticalización (Heine 1993: 53). El análisis se basa en un corpus de 4440 ocurrencias (extraídas de CORPES XXI, CORLEC, C-ORAL-ROM y Sketch engine). Mediante un análisis de regresión logística (logistic regression), estudiamos el impacto potencial que tiene una serie de variables en la elección por uno de los dos verbos. Estas variables son tanto morfosintácticas (i.a. el grado de intercalación léxica entre [Aux-INF], el tipo de material intercalado) como semánticas (i.a. la animacidad del sujeto, la semántica del infinitivo o la presencia de una connotación negativa o no).

Será demostrado que la perífrasis con meterse se encuentra en un estadio de gramaticalización menos avanzado que la con ponerse, vinculándose aún más estrechamente con el uso locativo ‘pleno’ del que deriva, y asociándose a menudo con una connotación negativa. Además, la presente investigación ilustra cómo un método multivariado y estadísticamente avanzado se puede aplicar para determinar la diferencia entre dos cuasi-sinónimos léxicos en el campo de las perífrasis verbales.
TipoComunicación
HorarioXoves 14 de xuño | 18:30 - 19:00 | Aula: C3