Programa do CILX2018

Ficha completa

TítuloPragmatemas con verbos dicendi: decir y contar
AutoríaVanesa Ovejas Martín (Universidad Complutense de Madrid)
ResumoEsta comunicación ahonda en el concepto de pragmatema, propuesto por Mel'?uk dentro de la Teoría Sentido–Texto, y definido como un tipo de frasema cuyo uso está fijado por un contexto de enunciación dado (Mel'?uk, 1995; Polguère, 2012; Barrios, 2017). Como ejemplos de esta unidad, se mencionan en la bibliografía Algo más – en una tienda- o Prohibido fumar –en un cartel-.

En este trabajo reflexionamos sobre la ampliación del concepto de pragmatema, en concreto en torno a unidades frásticas que contienen verbos dicendi – nos centramos en decir y contar- y cuyo uso parece estar también restringido por la situación de uso. Este rasgo se manifiesta, entre otros, en enunciados como ¿A mí que me {cuentas/dices}?; Ya te lo tengo dicho; o Porque tú lo digas.

Describimos estas unidades en función de su sintaxis, su semántica y, especialmente, sus rasgos pragmáticos. Para ello, partimos de un corpus creado fundamentalmente a partir de expresiones procedentes del Diccionario de partículas de Santos Río (2003), pero también a partir de otras que aparecen en el CREA y el CORPES XXI y por la propia introspección.

Este análisis nos ha permitido delimitar con una mayor precisión el concepto de pragmatema y estudiar sus propiedades de significado.

Referencias

Barrios Rodríguez, M.A. (2017): “Hacia un concepto amplio de pragmatema y sus aplicaciones en ELE: el caso de ¡qué + sust./adj.!”. En Penadés, I. y A. M. Ruiz (ed.) Investigaciones actuales en Lingüística. Vol. II: Morfología y Lexicología. Alcalá: Universidad de Alcalá de Henares

Fléchon, G., Frassi, P., y Polguère, A. (2012): "Les pragmatèmes ont-ils un charme indéfinissable ?". En Ligas, P. & Frassi, P., Lexiques. Identités, Cultures. Vérone, QuiEdit, pp. 81-104

Mel’?uk, I. (1995): "Phrasemes in language and phraseology in linguistics". En Martin Everaert, Erik-Jan van der Linden, André Schenk & Rob Schreuder (eds.), Idioms: Structural and psychological perspectives. Hillsdale, N.J. and Hove, UK: Lawrence Erlbaum.

Santos Río, L. (2003). Diccionario de partículas. Salamanca: Luso – Española
TipoComunicación
HorarioXoves 14 de xuño | 09:30 - 10:00 | Aula: B1